Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  111 / 154 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 111 / 154 Next Page
Page Background

EL

BREXIT

: LAS NEGOCIACIONES DE RETIRADA DEL REINO UNIDO DE LA UNIÓN EUROPEA

111

al RU; asegurar derechos para sus nacionales en

la UE y para los procedentes de la UE en el RU;

mantener una cooperación fuerte en materia de

seguridad interior con la UE; y establecer el mer-

cado más libre posible en mercancías y servicios

con la UE y el resto del mundo

21

.

Inicialmente, en octubre, la primera ministra

se comprometió en la conferencia de su partido

a presentar la notificación a finales de marzo de

2017, ahora parece que esta incluso podría ade-

lantarse al 9 de marzo

22

. En segundo lugar,

anunció la presentación a la vez que la notifica-

ción de un

great repeal bill,

la norma de revoca-

ción de la legislación que permitió la incorpora-

ción del RU a la UE y que entrará en vigor en el

mismo momento de la retirada. Esta norma pre-

tende la conversión de la legislación europea de

aplicación directa en derecho interno, para la

posterior consideración de su revisión. Esta de-

cisión es trascendental en la medida en que pre-

tende prevenir y minimizar las desastrosas con-

secuencias de una salida sin acuerdo y evitar el

vacío jurídico.

En relación a las futuras relaciones, el gobier-

no británico se ha ido alineando en torno a un

brexit

duro, que prioriza el control sobre la emi-

gración y la recuperación de la soberanía sobre

el acceso al mercado interior. En paralelo, May

defiende el proyecto de un RU global que pre-

tende comenzar inmediatamente a negociar

21

 En su discurso, May hace referencia a 12 principios, pero

en sentido estricto solo estos cinco fijan sus preferencias

frente a la negociación. May, T.: Speech

“The government’s

negotiating objectives for exiting the EU”

, Lancaster House,

Londres, 17 de enero de 2016.

22

 El 7 de marzo está previsto que culmine la aprobación del

brexit

por la Cámara de los Lores y el 9 de marzo está con-

vocada una cumbre de los 28 en Malta, donde podría pre-

sentar oralmente su petición. Desde la UE se le ha pedido

que no lo deje para final de mes, a fin de que no coincida

con la conmemoración del 60 aniversario de los Tratados de

Roma.

acuerdos comerciales con sus socios preferen-

ciales, en especial Estados Unidos y los tradicio-

nales socios de la Commonwealth. Existe una

controversia sobre si podrá iniciar negociaciones

aún antes de que la decisión de retirada entre

en vigor.

Cabe preguntarse si la implicación del parla-

mento británico, decretada por el Tribunal

Supremo, serían susceptibles de alterar una po-

sición inicial que parece inclinarse por un

brexit

duro, esto es, la ruptura con la UE. Aunque los

miembros de ambas cámaras se han manifesta-

do en diversas ocasiones como favorables a la

permanencia, por imperativo democrático no

tienen otra que aceptar el dictado de las urnas.

No obstante, la voluntariosa implicación de los

parlamentarios en todo el proceso, con el deseo

de contribuir positivamente pero sin llegar a li-

mitar el margen negociador del gobierno, sí es

posible que incline el resultado final hacia un

brexit

más suave.

Los preparativos en el seno de la UE a 27

Paradójicamente, las instituciones comunitarias,

en relación a la negociación, han adoptado la

tradicional posición británica del

wait and see.

Desde el día siguiente al referéndum los líderes

de las instituciones acordaron no negociar ni

formal ni informalmente antes de que se produ-

jera la notificación de retirada y seguir a pies

juntillas el artículo 50

23

. Implícitamente se en-

tiende que, dado que es el RU el que desea la

retirada, a él le corresponde fijar en primer lugar

su posición de negociación. Contra todo pro-

nóstico, en febrero de 2017, puede decirse que

23

 Schultz, M., Tusk, D., Rutte, M., Juncker, J. C.:

Declara-

ción conjunta

, Bruselas, 24 de junio de 2016, (STATE-

MENT/16/2329).